Silenus ‖: Ahay, :‖: ahay for and a ho, :‖
Let’s make this great potan
Drink off Silenus’ can,
And when that he ‖: well drunk is :‖
Return him to his monkeys,
From whence he came.
Kawasha ‖: Ahay, :‖: ahay for and a ho, :‖
We’ll make Silen fall down
And cast him in a sown,
To see my men of ire
All snuffing, puffing smoke and fire,
Like fell dragon.
Silenus Kawasha comes in majesty,
Was never such a god as he,
He is come from a far country
To make our noses ‖: a chimney. :‖
Chorus Silenus’ ass doth leer to see
His well-appointed company.
Kawasha The wine takes the contrary way
To get into the hood,
But good tobacco makes no stay
But seizeth where it should.
More incense hath been burned
At great Kawasha’s foot
Than to Silen and Bacchus both,
And take in Jove to boot.
Chorus Therefore do yield
And quit the field!
Silenus The Worthies they were nine, ’tis true,
And lately Arthur’s knights I knew,
But now are come up worthies new,
The roaring boys, ‖: Kawasha’s crew. :‖
Chorus But if Silenus’ ass should bray,
’Twould make them roar and run away.
Kawasha Silenus taps the barrel, but
Tobacco taps the brain,
And makes the vapours fine and soot
That man revives again.
Nothing but fumigation
Doth chase away ill sprites,
Kawasha and his nation
Found out these holy rites.
Chorus Therefore do yield
And quit the field!
‖: Ahay, :‖: ahay for and a ho, :‖
The ass still looks askance-a;
But strife in song
It is too long,
‖: Let’s end it in a dance-a. :‖