Anthem of the Netherlands Antilles (1997–2010)

English version

1. Our islands in the sea, like gems they seem to be,
outstanding from a golden crown of blissful royalty.
Though their people and their cultures colorful may seem,
they yet uniquely blend to be as just one family.

Chorus:
So we, your people, raise our voice in love and unity…

Dear Netherlands Antilles, so beautiful to me.
I’m proud to be a part of you, a patriot I shall be.
Yes, Netherlands Antilles, I pledge my loyalty.
To you I always will be true; I say may God bless you.

2. So blessed with sunny skies, and clear welcoming seas,
each island like a link that forms this chain of unity.
May differ in our language, yet meet on common ground,
when some say “Sweet Antilles”, some say “Dushi Antia ta”.

Chorus

3. Yes, proud are we to be identified with you,
dear Netherlands Antilles, to you we will be true.
So we declare and vow, with dignity and love,
our nation we will always serve, may God keep us as one.

Chorus

Papiamento version

1. Sinku prenda den laman, e islanan di nos,
dòrnando e korona die un aliansa ideal.
Aunke hende i kultura tu koló nan tin,
nos mes a forma ún famia den tur libertat.

Chorus:
Pesei nos tur ta alsa bos ku amor i den union…

Antia Neerlandes, bunitesa sin igual.
Ku orguyo mi ta defendé mi patria tan stimá.
Antia Neerlandes, p’abo tur mi lealtat.
Pa semper lo mi keda fiel, pais bendishoná.

2. Un shelu semper kla, laman ta invitá
e islanan ta wowo dje kadena di unidat.
Idiomanan distinto, papiá ku komprenshon,
mes ternura: “Sweet Antilles”, “Dushi Antia ta”.

Chorus

3. Ser parti di nos tera, ta orguyo sin midí,
Antia Neerlandes stimá, ku tur sinseridat,
Pues nos ta reafirmá ku amor i dignidat,
ku, Dios dilanti, nos ta sirbi huntu nos pais.

Chorus

‹ back to Netherlands